如何把日语中的汉字转换为平片假名啊?

用户提问 |浏览1581次
收藏|2019/07/09 19:45

满意回答

2019/07/09 20:02

你要查五十音表啊如:愛--ぁぃ--ァィ,但是日语中的平假名是给汉字注音,片假名是用来音译外来语,ぁぃ为汉字“愛”的注音,但ァィ则意为“眼睛”,即英语“eye”的日语音译
匿名

其他回答(2)
  • hz1688_001
    其他
    按日语读音“转换”,比如:愛する --> あいする,就是说日本人把 愛する 读成 あいする。一般来说,五段活用动词爱す和サ变动词 爱する 只用平假名。 片假名主要用于以下的情况: 1,外来语:外国人(除日本人外)的姓名、外国(除日本外)的地名、所有的外语词(除日语外)等专有名词 2.拟声语:拟态语。例如:狗叫:ワンワン、猫叫:ニヤーニヤー、青蛙叫:ケロケロ等等。 3.生物·矿物的日文名(日本政府曾建议学术方面的动植物学名,应以片假名来表示,但个人使用习惯不在规范之列) 4.第二次世界大战前的公式文书(与汉字并用) 5.1988年8月以前的电报·不支持双字节的电脑系统中(使用半形片假名) 6.行文中对某词(可以是汉字或原本用平假名书写的词)表示强调时。
    回答于 2019/07/09 20:36
  • 大腮帮子的暮声
    其他
    可以到百度翻译或者翻译器上转换
    回答于 2019/07/09 20:19
0人关注该问题
+1

 加载中...