Whynotwritedownourmistakesinournotebooks?

360U3116314269 |浏览1519次
收藏|2020/02/24 11:14

满意回答

2020/02/24 11:30

这是个疑问句,是发起建议,实际上省略了you可以理解是Why not you/we write down.............所以主语是省略的you(或者按照语境翻译成we)谓语就是write~其实可以自己翻译成汉语,就是“你为什么不写下”或者“我们为什么不写下”,这不就出来了嘛

贺小尧

其他回答(1)
  • 你好,这个句子的主语是 we,省略了,完整的句子是:Why don't we writedownourmistakesinournotebooks?译文:我们为什么不把错误记在笔记本上呢?友情提示:“why not + 动词原形”是口语中常用的句型,其用法主要有:1.表示劝诱、建议或命令,意为“……怎么样;为什么不……呢。”问句就是属于这种情况。2.表示同意或赞成,意为:好的;可以呀;为什么不可以呢。例如:A:May I go with you? 我可以和你一起去吗? B:Why not? 可以呀 / 为什么不呢。3.用来询问原因(有时表示一种不可理解的心情),意为:为什么;为什么不……呢。如: A:He isn’t going to see her off at the station. 他不准备去车站送她。 B:Why not? 为什么?4.表示坚持自己的观点、态度或做法,意为:为什么不呢。如: A:Are you really going to sue them?  你真的要控告他们吗? B:Yes, why not?  是的,为什么不呢?
    回答于 2020/02/24 12:00
0人关注该问题
+1

 加载中...