问一道英语题

V_hhh |浏览345次
收藏|2020/04/27 07:15

满意回答

2020/04/27 07:30

你好,这道的正确答案是B,而不是C。原因分析:这个句子的主语是 This museum,后面的 is 是系动词,系动词后面是表语;因为表语是一个句子,就需要一个连接词来引导这个表语从句,而且还需要一个先行词;what 在引导表语从句的时候,就是起先行词 + 连接词的作用,相当于 the museum that。而 when, that, which 都没有这个功能,所以,B. what 是唯一正确的答案。This museum is not ( what ) it was ten years ago.=This museum is not the museum that it was ten years ago.译文: 这个博物馆已经不是十年前的那个博物馆。或者: 这个博物馆已经不是十年前的那个样子。

白石龙

其他回答(9)
  • 不是选B吗?翻译:这个博物馆已经不是十年前的样子了(加what后)
    回答于 2020/04/27 10:36
  • that引导的定语从句这个博物馆已经不是十年前的那个了
    回答于 2020/04/27 10:22
  • 这个应该是个that引导的表语从句翻译为 这个博物馆已经不是十年前的样子了。
    回答于 2020/04/27 10:10
  • 答案应该是: B. what,即 This museum is not what it was ten years ago.(这个博物馆已经不是十年前的样子了。)句中 what 引导表语从句,起先行词和连接词的作用。
    回答于 2020/04/27 09:53
  • 翻译:这个博物馆已经不是十年前的样子了另外我觉得答案应该是what吧,指代博物馆
    回答于 2020/04/27 09:39
  • 我为什么觉得你查出来的答案不对啊?不是应该选B吗?然后翻译一下是“这个博物馆不是十年以前的样子了”至于为什么要用what,而不是that,是因为前者既可以引导从句又可以当做主语,在这个句子里主语‘this museum'是个物,刚好可以用what代替,而that只能引导从句,而没有指代’物‘的作用。当然用that也可以啦,不过不能单独用,而是要在前面加上一个’物‘:the thing that希望可以帮到你哦
    回答于 2020/04/27 09:14
  • 翻译应该是:这个博物馆不是十年前的那个了,我只会翻译,不会语法
    回答于 2020/04/27 08:51
  • that 引导的表语从句,翻译为这个博物馆已经不是十年前的样子了
    回答于 2020/04/27 08:23
  • 这个博物馆不是十年前的样子了what代指博物馆
    回答于 2020/04/27 07:56
0人关注该问题
+1

 加载中...